| Judul | : | PEDOMAN PENERJEMAHAN ARAB-INDONESIA | |
| Pengarang | : | M. Zaka Al Farizi, M.Hum. | |
| Penerbit | : | Rosda | |
| ISBN | : | 978-979-692-055-6 | |
| Cet/Edisi | : | Cet 1 | |
| Tahun Terbit | : | 2011 | |
| Bahasa | : | Indonesia | |
| Jumlah Halaman | : | viii + 256 hlm | |
| Kertas Isi | : | HVS | |
| Cover | : | Soft | |
| Ukuran | : | 15,5 x 24 cm | |
| Berat | : | 500 Gram | |
| Kondisi | : | Baru | |
| Harga | : | Rp. 56.000 | diskon 20% |
| Bayar | : | Rp. 44.800 | |
| Stock | : | 1 | |
Pedoman Penerjemahan Arab Indonesia (Strategi, Metode, Prosedur, Teknik)
Pengarang : M. Zaka Al Farisi, M.Hum
Penerbit : Rosda
Daftar Isi :
- Mukadimah
Penerjemahan: Selayang Pandang
Jalan Pintas Alih Ilmu Pengetahuan
Peluang dan Tantangan
Sekelumit tentang Penerbitan
- Konsep Penerjemahan
Pengertian Terjemah
Hakikat Penerjemahan
Penerjemahan Antarbahasa
Penerjemahan: Upaya Menghadirkan Padanan Penyesuaian Aspek Bahasa dan Budaya
Menjadi Penerjemah
- Strategi Penerjemahan
Metode Penerjemahan
Prosedur/Teknik Penerjemahan
Beberapa Teknik Lainnya
- Urgensi Makna dalam Penerjemahan
Bahasa dan Budaya
Kata dan Makna
Mengikat Makna
Aspek Pragmatik
Ihwal Ketaksaan
- Pelik-Pelik Penerjemahan Arab-Indonesia
Kolokasi
Transliterasi dan Pungtuasi
Urutan Kata
Istilah-Istilah Budaya
Idiom
Penerjemahan Metafora
Masalah Penerjemahan Kinayah
Ragam Kinayah
Tujuan Kinayah
- Menakar Kualitas Terjemahan
Segitiga Kualitas Terjemahan
- Beberapa Kekhasan Bahasa Arab
Aspek Jantina
I’rab
Alif-Lam
Menyoal Kelas Kata
‘Umidah, Fadhlah, dan Adawat
Ragam Kalimat
Glosarium
Daftar Pustaka
Tentang Penulis
Glosarium
Daftar Pustaka
Tentang Penulis

Tidak ada komentar:
Posting Komentar